Taxis in Colombia are tiny and yellow and look like Minions from Despicable Me:
Unlike cars sold in the US, their doors are light and flimsy. The drivers wince when they carry North American passengers, because the average tourist will slam the door, each slam cutting its lifespan significantly.
I don’t slam taxi doors. It doesn’t take that much effort to pull or push the door shut gently (or to notice the sign that says, “Please don’t slam the door!”). As a guest of Colombia, it’s my responsibility to adapt, just as we expect foreign visitors and immigrants to to follow US laws and customs.
Some of the cultural adaptation has stretched me. I’m an introvert by nature, but Colombian culture requires that I greet people with a handshake, a hug, or an airkiss; that I thank them profusely for any kindness; and that I participate in conversation even when I’d just as soon sit quietly in a corner. When I leave the country, I need to call the people with whom I spent time to say goodbye and thank them again for their hospitality. Not to do these things is considered rude. It would also reflect badly on my wife, who is the most gracious person I know.